黑克托尔站到沃尔考特🉂身边时候,营帐里的四个女孩已经从另一侧溜了出去。
四个女孩趁🔃着营地的混乱,躲闪着到处乱跑的农夫兵,来到了营地的最西侧。
恰在这个时候,钱德勒🉂率🛹♫领4🖱🖘💸00名骑兵到来了。
“保护赛克斯三世大人!”
“赛克斯三世大人在哪里?”
“你们快去那边找赛克斯三世大人!”
骑兵们大声喊叫着,🉢每句话都抬出了“赛克斯三世”的名号🍰。
这是钱德勒特意叮嘱的口令,🖱🖘💸便于让对方的人识别他🛆🚌💁们伪装的意图,避免发生武力冲突。
骑兵们分成小队,驱散着维达的农夫兵。
钱德勒的马队经过四个女孩🏹附🖱🖘💸近,她们从藏🂁身地闪出身。
四个女孩🅖喊道:“你们是赛克斯的骑兵吗?公爵大人让我们来寻求帮助!”
钱德勒下令:“💧你们四个,把这四个女🛫🟘🝝孩带回去。”
四个骑兵领命,将四个女孩拽上🈛⚫了马背,调转马头奔向兰瑟农🁳牧场。
……
维达营地里。
骑兵们很快遇到了普拉茨三人。
在普拉茨的指引下,骑兵🛹♫们准确地冲向营地的腹地,来到了丹佛尔🌻🄏她们藏身的十几处帐篷外。
“姑娘们,快出来!”丹佛尔🖱🖘💸带头冲出了帐篷。🚲🗔🚲🗔
一个🞂,两个……越来越多的女孩来🉠到🎅🎯🔩帐篷外。
丹佛尔连蹦带跳,朝着赛克斯骑兵们挥手。
骑兵们认识丹佛尔,这是公🏹爵大人的新女仆,他们微笑着⚇骑马赶来。🇸🝕
一名骑兵伸出🄑自己的手,🛹♫试图接丹佛尔上马。🃲🛱☥
四个女孩趁🔃着营地的混乱,躲闪着到处乱跑的农夫兵,来到了营地的最西侧。
恰在这个时候,钱德勒🉂率🛹♫领4🖱🖘💸00名骑兵到来了。
“保护赛克斯三世大人!”
“赛克斯三世大人在哪里?”
“你们快去那边找赛克斯三世大人!”
骑兵们大声喊叫着,🉢每句话都抬出了“赛克斯三世”的名号🍰。
这是钱德勒特意叮嘱的口令,🖱🖘💸便于让对方的人识别他🛆🚌💁们伪装的意图,避免发生武力冲突。
骑兵们分成小队,驱散着维达的农夫兵。
钱德勒的马队经过四个女孩🏹附🖱🖘💸近,她们从藏🂁身地闪出身。
四个女孩🅖喊道:“你们是赛克斯的骑兵吗?公爵大人让我们来寻求帮助!”
钱德勒下令:“💧你们四个,把这四个女🛫🟘🝝孩带回去。”
四个骑兵领命,将四个女孩拽上🈛⚫了马背,调转马头奔向兰瑟农🁳牧场。
……
维达营地里。
骑兵们很快遇到了普拉茨三人。
在普拉茨的指引下,骑兵🛹♫们准确地冲向营地的腹地,来到了丹佛尔🌻🄏她们藏身的十几处帐篷外。
“姑娘们,快出来!”丹佛尔🖱🖘💸带头冲出了帐篷。🚲🗔🚲🗔
一个🞂,两个……越来越多的女孩来🉠到🎅🎯🔩帐篷外。
丹佛尔连蹦带跳,朝着赛克斯骑兵们挥手。
骑兵们认识丹佛尔,这是公🏹爵大人的新女仆,他们微笑着⚇骑马赶来。🇸🝕
一名骑兵伸出🄑自己的手,🛹♫试图接丹佛尔上马。🃲🛱☥